30.12.11

WORLD PEOPLE #1

Olá a todos! Como é que vão esses preparativos para o réveillon? Eu cá ainda não tenho ideia de nada! A ver vamos o que acontece! Hoje inauguro uma nova rubrica - World People, e é com a Raquel Castro que abrimos em grande e damos os primeiros passos rumo a um novo caminho. Rumo aos mundos da inspiração, dos detalhes, arte e fotografia. É um tremendo orgulho para mim conhecer a Raquel e com isto ter a oportunidade de trabalhar em colaboração com ela. O resultado é o que podem ver em baixo. Espero que gostem tanto quanto eu! Ps: Provavelmente esta não será a única vez que vemos a Raquel aqui! Quero mais! Ehehe,  Bye, Oli  
Hello everyone! How is your preparations for New Year's Eve? I still have no idea for what I'm gona to do! We shall see what happens! Today I'm gonna show you a new section here on the blog - World People. And Raquel Castro is the person who gonna  open and than we give the first steps towards a new path to the worlds of inspiration, of the details, art and photography. It is a tremendous amount of pride for me to meet Raquel and thus have the opportunity to work in collaboration with her. The result is what you can see below. I hope you enjoy it as much as I do! PS: Probably this is not the only time we see Rachel here! I want more! Ehehe, Bye, Oli

RAQUEL  CARVALHO DE CASTRO
Nascida a 1 de Outubro de 1990 está neste momento a acabar a licenciatura de Sociologia do ISCTE-IUL e pretende, após terminar este ano, inscrever-se num mestrado, como por exemplo o de Museologia. Trabalha desde os 17 anos, pontualmente na área comercial do pronto-a-vestir. Acabou de chegar de um Erasmus de três meses em Inglaterra do qual lamentavelmente teve de voltar. Coloca a hipótese de, num futuro próximo, ir viver fora de Portugal. Apaixonada pela arte em todas as suas formas, deseja exercer na área da Sociologia da Arte e da Cultura. 
Born on 1 October 1990 is currently finishing the degree of Sociology of ISCTE and intends, after finishing this year, to enroll in a master's degree, such as museum studies. Works since 17 years, occasionally in the commercial ready-to-wear. She just returned from a three-month Erasmus in England which unfortunately had to return. Put the hypothesis in the near future, to live outside Portugal. Passionate about art in all its forms, want to play in the area of ​​Sociology of Art and Culture.








DEFINE O TEU ESTILO EM 3 PALAVRAS 
DEFINE YOUR STYLE IN 3 WORDS
Pin-up | Retro | Vintage
DE ONDE VEM A INSPIRAÇÃO PARA O TEU ESTILO?
O meu estilo veio inicialmente da música que sempre gostei, oldies. Comecei a interessar-me por lingerie antiga, e com o tempo fui pesquisando, descobrindo e integrando-me cada vez mais nesta subcultura. Actualmente a minha inspiração vem das divas do cinema (tais como, Louise Brooks, Betty Grable, Sophia Loren, Rita Hayworth, Gina Lollobrigida, Marilyn Monroe, Sherry Britton, Brigitte Bardot, Joi Lansing, Anita Ekberg, Diana Dors, Ava Gardner, Jayne Mansfield, Honor Blackman, Bettie Page, Sharon Tate e Madeline Smith entre outras), tidas como pin-ups e nas obras de arte relacionados com pin-ups dos anos 30 aos anos 50, como por exemplo, as pinturas de Alberto Vargas, Vaughan Alden Bass, Archie Dickens e Gil Elvgren, entre outros.
WHERES DOES COME THE INSPIRATION FOR YOUR STYLE?
My style of music that came first always liked oldies. I started to interest me in lingerie old, and over time I was researching, discovering and integrating me more in this subculture. Today my inspiration comes from the divas of cinema (such as Louise Brooks, Betty Grable, Sophia Loren, Rita Hayworth, Gina Lollobrigida, Marilyn Monroe, Sherry Britton, Brigitte Bardot, Joi Lansing, Anita Ekberg, Diana Dors, Ava Gardner, Jayne Mansfield, Honor Blackman, Bettie Page, Sharon Tate and Madeline Smith and others), considered as pin-ups and works of art related to pin-ups of 30 years to 50 years, such as the paintings of Alberto Vargas, Vaughan Alden Bass, Archie Dickens and Gil Elvgren, among others.
SEGUES ALGUMA TENDÊNCIA?
Sigo sim, a minha tendência centra-se entre os anos 30 e os anos 50.
DO YOU FOLLOW SOME TREND?
I follow, yes, my tendency is centered between the 30 and 50.4 years.











CONCEITOS BÁSICOS SOBRE MODA QUE TENHAS PARA PARTILHAR?
1º Creio que, independentemente das pessoas se identificarem com um determinado estilo, deveriam sempre colocar ‘um bocadinho delas’ no seu visual e não se cingir apenas ao que é fashion ou característico de um determinado estilo. 2º Não importa o que usemos ou vistamos, há que ter sempre ter em conta a constituição do nosso corpo, sentirmo-nos confortáveis, confiantes e saber adequar o vestuário ao contexto.
 BASIC CONCEPTS OF FASHION THAT HAS TO SHARE?
1, I believe that regardless of people identify with a certain style, they should always put 'them a bit' in your eye and is not confined solely to what is fashionable or characteristic of a particular style. 2 No matter what we use or views, it must constantly take into account the constitution of our body, feel comfortable, confident and know how to dress to suit the context.
3 COISAS ESSENCIAIS NO TEU DIA-A-DIA
O meu eyeliner, o meu batom encarnado e o meu perfume.
 3 THINGS IN YOUR ESSENTIAL DAY TO DAY
My eyeliner, my red lipstick and my perfume.
QUAL É A TUA CIDADE PREFERIDA E PORQUÊ?
Apesar de ser um cliché, a minha cidade preferida até agora é Londres. Já lá estive algumas vezes e cada vez que lá vou apaixono-me mais. Sinto que em Londres respira-se cultura, adoro a língua e sou sempre muito bem recebida pelos ingleses. É óptimo sentir que as pessoas se interessam por aquilo que realmente somos enquanto seres e não apenas pelo exterior. Sinto sobretudo que sou aceite, que posso vestir e usar o que quero sem ser vítima de “olhares reprovadores”. As condições de vida são bastante melhores e toda a organização deles é fenomenal. Por outro lado, Londres está repleta de lojas vintage, museus, galerias, teatros, cafés… e a arquitectura é muito peculiar.
WHAT IS YOUR FAVORITE CITY AND WHY?
Despite being a cliché, my favorite city so far is London. I have been there a few times and each time there I fell in love more. I feel that in London breathes culture, I love the language and I am always very well received by the British. It's great to feel that people care about what we really are as beings and not just the outside. I feel especially that I am accepted, I can wear and use what I want without being a victim of "disapproving looks." The living conditions are far better of them and the entire organization is phenomenal. On the other hand, London is full of vintage stores, museums, galleries, theaters, cafes and ... architecture is very peculiar.






QUANTO A MÚSICA QUAL É O ESTILO COM QUE MAIS TE IDENTIFICAS?
Oldies, Rockabilly, Rock, Swing, Cabaret... Desde os anos 30 até agora, contudo, ouço com mais frequência música até aos anos 80.
WHAT ABOUT THE MUSIC STYLE WITH MORE THAN YOU IDENTIFY?
Oldies, Rockabilly, Rock, Swing, Cabaret ... From 30 years up to now, however, I hear most often to music until 80 years.

QUAL É O TEU FILME PREFERIDO?
Novamente, não tenho apenas um, tenho vários, tais como, Girl, Interrupted; Cabaret; The Dreamers; The Hours; The Notebook; Revolutionary Road; Edward Scissor Hands; Into the Wild; Once Upon a Time in America; Candy; Into the Wild; Grease; Breakfast at Tiffany's; Moulin Rouge; Chocolate; High Fidelity; Vicky Cristina Barcelona; The Wave; The Experiment; The Help Movie; Shaw shank Redemption; 2 Days in Paris; Roman Holiday; Blow e Pulp Fiction, entre outros.
WHAT IS YOUR FAVORITE MOVIE?
Again, I have only one, I have several, such as Girl, Interrupted, Cabaret, The Dreamers, The Hours, The Notebook, Revolutionary Road, Edward Scissor Hands, Into the Wild, Once Upon a Time in America; Candy, Into the Wild, Grease, Breakfast at Tiffany's, Moulin Rouge, Chocolate, High Fidelity, Vicky Cristina Barcelona, ​​The Wave, The Experiment, The Help Movie, Shaw shank Redemption, 2 Days in Paris, Roman Holiday, Blow, and Pulp Fiction, among others.
ALGUM SITE, BLOG, REVISTA, QUE TENHAS PARA RECOMENDAR? 
Confesso que não sou uma consultora assídua de nenhuma revista ou site. Ainda assim, há alguns blogs que consulto com dicas sobre moda, fotografia, informação cultural (cinema, música, exposições, livros…) e alimentação, mais especificamente sobre vegetarianismo.
ANY SITE, BLOG, MAGAZINE, TO RECOMMEND THAT?
I confess that I am not a consultant assiduous in any magazine or website. Still, there are some blogs that consult with tips on fashion, photography, cultural information (movies, music, exhibitions, books ...) and food, more specifically about vegetarianism.

EM QUE FORMATO É QUE TE PODEM ENCONTRAR?
IN WHAT FORMAT WE CAN FIND YOU?
Facebook  | Tumblr | Tumblr | LookBook

PROPOSTA DA RAQUEL CASTRO PARA O RÉVEILLON 
RAQUEL CASTRO'S PROPOSAL FOR NEW YEAR'S EVE 




SHARE:

4 comments

  1. gostei do resultado! ela tem um estilo retro pin-up muito interessante e que lhe assenta bem! :D

    http://myfashioninsider.blogspot.com/

    ReplyDelete
  2. Obrigado Nádia! Concordo plenamente! Este estilo assenta super bem na Raquel! E o resultado só podia ser este! Esta perfect! Gosto mesmo muito! Estou super orgulhoso de ter tido a oportunidade de fotografar a Raquel! ;)

    ReplyDelete
  3. Juliana M. Guilherme30/12/11 22:12

    Adoreiiiiii!!!! ela é lindaaa.. e os looks um arrasoooooo!!!! bjss

    ReplyDelete
  4. É mesmo! E a parte disso ela é uma linda pessoa! Cheia de virtudes ;)*

    ReplyDelete

Obrigado pela visita e pelas suas palavras!
Thanks for your visit and for your words!

Instagram

© OLI-WORLDS | All rights reserved.
Blogger Template Created by pipdig